مجموعه داستان مظاهر شهامت نقد شد
به گزارش قائم آنلاین، بر اساس خبر رسیده، کتاب «اصلا هم ناگهان نبود» نوشته مظاهر شهامت دربرگیرنده ۱۶ داستان کوتاه است که در سال ۱۳۹۷ منتشر شد. این کتاب دومین مجموعه داستان این نویسنده به شمار میرود که پیشتر سه رمان و چهار مجموعه شعر نیز منتشر کرده است. درابتدای این نشست که به عنوان
به گزارش قائم آنلاین، بر اساس خبر رسیده، کتاب «اصلا هم ناگهان نبود» نوشته مظاهر شهامت دربرگیرنده ۱۶ داستان کوتاه است که در سال ۱۳۹۷ منتشر شد. این کتاب دومین مجموعه داستان این نویسنده به شمار میرود که پیشتر سه رمان و چهار مجموعه شعر نیز منتشر کرده است.
درابتدای این نشست که به عنوان نخستین نشست نشر «سیب سرخ» برگزار شد حجت بداغی که مدیریت این نشستها را برعهده دارد، گفت: در دهه ۷۰ زمانی که من نوشتن را به شکل جدی شروع کردم، فضای بسیار خوبی برای مطالعه، گفتوگو و نقد و بررسی وجود داشت و هر کتابی که منتشر میشد ما در پی آن بودیم که این کتاب را مطالعه کنیم، اما امروزه شرایط به شدت تغییر کرده و کتاب جایگاه واقعی خود را در جامعه و حتی در بین اهل قلم از دست داده است و کمتر کسی کتاب میخواند. امیدوارم با برگزاری نشستهای نقد و بررسی، فضایی را برای خوانش آثار ادبی فراهم کنیم.
او افزود: متاسفانه در بیشتر نشستها شاهد این موضوع هستیم که منتقدان قصد دارند نظر خود را به مخاطبان تحمیل کنند، امیدوارم بستری ایجاد کنیم تا تجربیاتمان را از مطالعه کتابها با هم در میان بگذاریم و کتابهای خوب بتوانند به خوبی شناخته و معرفی شوند.
بداغی اظهار کرد: مظاهر شهامت از جمله شاعران و نویسندگانی است که از پتاسیل بالایی برخوردار هستند و با اینکه پیوسته در حال نوشتن است، اما متاسفانه آنگونه که باید، آثار او معرفی و شناسانده نشدهاند.
او در ادامه گفت: یکی از خصوصیتهای بارز کتاب «اصلا هم ناگهان نبود» این است که در این کتاب با توالی لوکیشنها روبهرو نیستیم و در هر قسمت نویسنده تلاش میکند بنا به موقعیت لوکیشن و زبان خودش را بسازد. مثلا زمانی که داستان در بیابان اتفاق میافتد به فراخور لوکیشن، زبان نیز تغییر میکند و با زبان زمخت و خشنی روبهرو هستیم.
این نویسنده افزود: نثر این کتاب در ابتدا بسیار پخته است، اما در ادامه ساز و کار نثر این کتاب تغییر میکند و من مخاطب احساس میکنم که در بخش هایی از داستان، نویسنده آنگونه که باید روی نثر کتاب کار نکرده است. شهامت گویی در داستانهایش تلاش نمی کند یک وضیعت جهانشمول را بسازد.
بداغی در ادامه بیان کرد: مثلا او در داستانی که در روستا میگذرد، ناگهان چند نام میآورد که فضا شکسته میشود. به نظر من باید داستانهای این کتاب را به صورت پشت سر هم بخوانیم و این اثر را به عنوان کتاب بپذیریم نه مجموعه داستان. کتاب «اصلا هم ناگهان نبود» یک اثر عجیب است که از روایتهای گسسته تشکیل شده است.
مظاهر شهامت نیز با معرفی اجمالی خود گفت: من در سال ۱۳۴۵ در روستایی دراردبیل متولد شدهام و از زمانی که خودم را میشناسم همواره مشغول نوشتن بودهام و در حال حاضر بیش از ۳۰ اثر منتشرنشده دارم.
او درباره سبک نوشتنش گفت: در دوران کودکیام در روستا، عمویم زنی داشت که هر شب بچههای همسن و سال من مرا در اتاقش جمع میکرد و برایمان قصه میگفت. او متاسفانه به بیماری سرع دچار بود و همواره در حین قصهگویی غش می کرد و مدتی طول میکشید که حالش خوب شود و دوباره قصه را از سر بگیرد. من به همین دلیل از کودکی بارها شاهد نوعی مرگ و از دست دادن بودهام.
شهامت ادامه داد: تا زمانی که حال زن عمویم خوب شود من دلواپس بودم، بعدها فهمیدم دلیل دلواپسیام به خاطر خود زن عمویم نیست، بلکه به خاطراین بود که دلم میخواست حال او خوب شود و ادامه قصه را بگوید.
این نویسنده بیان کرد: من در ۱۱ سالگی مجبور به ترک روستا شدم و دوری از خانواده و محل تولدم موجب شد خیلی زود ترس، تنهایی و بیپناهی را تجربه کنم و پس از آن تجربیات دیگری را در دهه ۶۰ از جمله جنگ را پشت سر گذاشتم که موجب شدند که شخصیت من شکل بگیرد. بعدها نیز به واسطه شغلم سال ها در بیابان زندگی کردم. نوع قصهگویی بی بی حلیمه و فاصلهگذاری که به دلیل غش کردن او اتفاق میافتاد و شیوه زندگیام موجب شد که به طور ناخودآگاه سبک نویسندگی من شکل بگیرد.
او با بیان این مطلب که هیچ مراقبتی در نوشتن ندارد گفت: برخلاف بسیاری از دوستان شاعر و نویسندهام من هیچ مراقبتی در نوشتن ام ندارم و به نوعی فورانی مینویسم و گاه هرگز فرصت نمیکنم که نوشتههایم را ویرایش کنم. شاید تنها مراقبتم در نوشتن استمرارم در این کار بوده است.
شهامت افزود: نخستین مجموعه شعر من در دهه ۷۰ منتشر شد اما چون آن زمان برای کتابها باید مجوز پخش میگرفتیم، دو سال طول کشید تا کتابم پخش شود. سالها طول کشید تا دوباره کتاب چاپ کنم. به دلیل اینکه آذری زبان هستم، به زبان فارسی و ترکی نوشتهام. اما تعداد داستانهایی که به زبان ترکی نوشتهام، بسیار کم است و به زبان ترکی بیشتر شعر نوشتهام.
او گفت: به نظرم زبان ترکی و فارسی برای من در یک راستا کار کردهاند و کلمه تنها زبان را نمیسازد، بلکه تشخیصدهنده کیفیتی از زیست متفاوت زندگی برای گروهی از انسانهاست. زبان به ما کمک میکند امکانات بیشتری برای زیست در تجربههای عینی حیات و جهان آفرینشهای آثار هنری خود داشته باشیم.
در ادامه علیرضا بهنام گفت: مظاهر شهامت نویسنده پرکاری است و در آثارش تلاش کرده با اتکا به اصول و قواعد داستاننویسی دنیا، ویژگیهای یک نویسنده بومی را نیز در کارش حفظ کند. با این که مجموعه «اصلا هم ناگهان نبود» دربرگیرنده چندین داستان کوتاه است، اما این کتاب نیز سبک منحصر به فرد خودش را دارد.
او افزود: مظاهر شهامت در نوشتن داستان گوشهچشمی نیز به شیوه حکایتنویسی در زبان فارسی دارد. موقعیت در داستانهایش جایگاه ویژهای دارد و در مجموعه داستان او با داستانهایی روبهرو هستیم که براساس موقعیتهای مشابه کنار هم ردیف شدهاند، اما هر بار این موقعیتها از زاویه بالا یک نمای جدید را به ما نشان میدهد. در واقع ما به عنوان خواننده در مواجهه با داستان او تغییر مکان میدهیم و راوی جایش مشخص است.
به گفته بهنام، نمونه مشابه از نظر ساختاری همانند کتاب «اصلا هم ناگهان نبود» در ادبیات فارسی کم داریم. شاید بشود درباره این مجموعه گفت مجموعه حکایتهای ایرانی که اصول داستاننویسی غربی در آن لحاظ شده است. از کتابهایی که از نظر ساختاری به این مجموعه شباهت دارند میتوان به برخی آثار پیمان هوشمندزاده و محمدمحمدعلی اشاره کرد.
برچسب ها :داستان، شهامت، نویسنده
- نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
- نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : 0