کتاب‌هایی که به بازار ضربه می‌زنند

کتاب‌هایی که به بازار ضربه می‌زنند

علی‌اصغر حداد می‌گوید: اگر قرار است اثری که قبلا به قلم مترجمی ترجمه شده، دوباره ترجمه شود، حتما باید ترجمه بهتری باشد وگرنه این کار بیهوده و عبث است.